При перемещении груза через границу субъект ВЭД обязан представить инвойс на государственном языке страны, в которую осуществляется ввоз. Во избежание разночтений лучше обратиться за помощью к профессиональному лингвисту. Качественный перевод документа позволяет успешно пройти таможенное оформление в Санкт-Петербурге или за рубежом в минимальные сроки.
Многие предприниматели пытаются самостоятельно перевести документ своими знаниями или с помощью онлайн-переводчика. В этом случае они не учитывают специфику международной бухгалтерской терминологии или допускают ошибки по своей невнимательности. Малейшие неточности в документации могут привести к различным проблемам — от обычной задержки груза на границе до отказа в импорте товара.
При самостоятельном переводе также возникают следующие трудности:
При необходимости бюро переводов помогают выполнить нотариальное удостоверение переведенных документов, как того требуют многие зарубежные компании. Обычно организации выполняются заказ в течение 2-3 дней, но возможен и срочный перевод в день обращения.
Компания «Ревада-Логистик» предоставляет экспедиторские услуги в Санкт-Петербурге при импорте и экспорта груза, включая перевод товарно-транспортной документации. Нашими преимуществами являются:
Окончательная стоимость перевода зависит от языка, разновидности продукции, численности страниц и срочности выполнения работ. Для получения подробных сведений и заказа услуг обращайтесь в нашу компанию по телефону +7 (812) 337-33-38.